Ruşen-i Dil-nüvaz Bir Gülşen-i Raz Şerhi
Review: 5 - "A masterpiece of literature" by , written on May 4, 2006
I really enjoyed this book. It captures the essential challenge people face as they try make sense of their lives and grow to adulthood.
Kategoriler

Ruşen-i Dil-nüvaz Bir Gülşen-i Raz Şerhi

Stok Durumu: Stokta var
  • Barkod: 9786257949415
€7,50
Bugüne değin neşri beklendiği halde bir türlü neşredilememiş olan Rûşen-i Dil-nüvâz tabiri câiz ise, tasavvuf düşüncesinin üç farklı yüzyılında oluşturulmuş üç ayrı metnin cem edilmiş; ancak ne yazık ki tamamlanamamış halidir. Mahmud-ı Şebüsterî (ö. 1320)'nin ilhama mazhar olduğu söylenen meşhur manzum eseri Gülşen-i Râz'ı kendisinden yaklaşık iki asır sonra Muhammed Lâhicî (ö. 1506) Farsça olarak yorumlamıştır. İslam dünyasında en fazla şerhi yapılan eserlerin başında gösterilen Gülşen-i Râz'ın bu Farisî şerhini son dönem tasavvuf ricali arasında çok müstesna bir isim olan Harîrîzâde Mehmed Kemâleddin Efendi Türkçeye aktarmıştır. Üçüncü devre Melâmîliğine intisap eden bu velûd mutasavvıfın arkasında bıraktığı 41 eserden biri olan Rûşen-i Dil-nüvâz ne yazık ki 156 beyte kadar gelmiş olmasına rağmen yine de çok kıymetlidir. İbnü'l-Arabî'nin öğretilerinin enfes bir dille işlendiği bu muhteşem şerh çevirisi "aşk" yolunun "akıl" yolu yanında üstün niteliklerini ve irfânî zenginliğini göstermektedir. Prof. Dr. Cengiz Gündoğdu emek mahsulü bu titiz çalışması ile Rûşen-i Dil-nüvâz'ı yazma eserler koleksiyonundan matbuat alemine kazandırarak istifadeye sunuyor. Ayrıca, bu eserinde Harîrî-zâde Mehmed Kemâleddin Efendi'ye dair çok kıymetli biyografik malumat aktarıyor.

Bu kitap neden önemli

XIV. yüzyılın ilk çeyreğin vefat eden Mahmud-ı Şebüsterî'nin İslam dünyasında en çok şerhi yapılmış, okunmuş ve okutulmuş bir eseri olan Gülşen-i Râz'ın şerhi olan bu eser iki önemli sufinin kaleminden çıkmıştır. Son dönem Melamilik akımının erken yaşta vefat etmesine rağmen kısa ömrüne 41 eser sığdıran büyük müellif Harîrî-zâde M. Kemâleddin (ö. 1882) Nurbahşiyye tarikatı şeyhi M. Lâhicî'nin (ö. 1506) yapmış olduğu Farsça şerhi Türkçeye kazandırmıştır. En önemli şerhlerden biri olarak görülen Ruşen-i Dilnüvâz Kemaleddin Efendi'nin erken göçmesiyle na-tamam olmasına rağmen bugüne kadar neşri beklenen eserlerden biri olması yönüyle Sufi Kitap bu mühim ve orijinal eseri yayınlamanın mutluluğunu yaşıyor.
Bugüne değin neşri beklendiği halde bir türlü neşredilememiş olan Rûşen-i Dil-nüvâz tabiri câiz ise, tasavvuf düşüncesinin üç farklı yüzyılında oluşturulmuş üç ayrı metnin cem edilmiş; ancak ne yazık ki tamamlanamamış halidir. Mahmud-ı Şebüsterî (ö. 1320)'nin ilhama mazhar olduğu söylenen meşhur manzum eseri Gülşen-i Râz'ı kendisinden yaklaşık iki asır sonra Muhammed Lâhicî (ö. 1506) Farsça olarak yorumlamıştır. İslam dünyasında en fazla şerhi yapılan eserlerin başında gösterilen Gülşen-i Râz'ın bu Farisî şerhini son dönem tasavvuf ricali arasında çok müstesna bir isim olan Harîrîzâde Mehmed Kemâleddin Efendi Türkçeye aktarmıştır. Üçüncü devre Melâmîliğine intisap eden bu velûd mutasavvıfın arkasında bıraktığı 41 eserden biri olan Rûşen-i Dil-nüvâz ne yazık ki 156 beyte kadar gelmiş olmasına rağmen yine de çok kıymetlidir. İbnü'l-Arabî'nin öğretilerinin enfes bir dille işlendiği bu muhteşem şerh çevirisi "aşk" yolunun "akıl" yolu yanında üstün niteliklerini ve irfânî zenginliğini göstermektedir. Prof. Dr. Cengiz Gündoğdu emek mahsulü bu titiz çalışması ile Rûşen-i Dil-nüvâz'ı yazma eserler koleksiyonundan matbuat alemine kazandırarak istifadeye sunuyor. Ayrıca, bu eserinde Harîrî-zâde Mehmed Kemâleddin Efendi'ye dair çok kıymetli biyografik malumat aktarıyor.

Bu kitap neden önemli

XIV. yüzyılın ilk çeyreğin vefat eden Mahmud-ı Şebüsterî'nin İslam dünyasında en çok şerhi yapılmış, okunmuş ve okutulmuş bir eseri olan Gülşen-i Râz'ın şerhi olan bu eser iki önemli sufinin kaleminden çıkmıştır. Son dönem Melamilik akımının erken yaşta vefat etmesine rağmen kısa ömrüne 41 eser sığdıran büyük müellif Harîrî-zâde M. Kemâleddin (ö. 1882) Nurbahşiyye tarikatı şeyhi M. Lâhicî'nin (ö. 1506) yapmış olduğu Farsça şerhi Türkçeye kazandırmıştır. En önemli şerhlerden biri olarak görülen Ruşen-i Dilnüvâz Kemaleddin Efendi'nin erken göçmesiyle na-tamam olmasına rağmen bugüne kadar neşri beklenen eserlerden biri olması yönüyle Sufi Kitap bu mühim ve orijinal eseri yayınlamanın mutluluğunu yaşıyor.

 

Almanya:

Kitap Gönderimi:

25 EUR'luk siparişe kadar: 3,00 EUR

25 EUR'luk siparişten fazla: 0,00 EUR

Oyunlar: 6,00 EUR

 

Avrupa:

Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 8,00 EUR 

50 - 99 EUR arası alışverişlerde = 15 EUR

100 - 250 EUR arası alışverişlerde = 25 EUR

251 - 500 EUR arası alışverişlerde = 50 EUR

500 EUR ve üzeri siparişler için bizimle irtibata geçmenizi rica ederiz. info@pluralshop.eu

İngiltere, İsviçre ve Norveç:

Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 15,00 EUR 

Diğer Ülkeler:

Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 40,00 EUR 

Ürünler, ödeme tarafımıza ulaştıktan sonra gönderilir. Ürünün size ulaşması, genelde ürün postaya teslim edildikten sonra 2-4 gün içerisinde gerçekleşir. Postanın teslimatı sürecindeki gecikmelerden dolayı sorumluluk almıyoruz.

İrtibat: info@pluralshop.eu