Wenn man im Gebet vergisst
- Barkod: 9783941111141
Dieses Buch ist trotz seines geringen Umfanges sehr nützlich, da es ein Thema behandelt, das für jeden Muslim von großer Bedeutung ist, nämlich die Vergesslichkeit, Versehen und Zweifel, die jedem von uns im Verlauf des Gebetes passieren können. Über den Sugud as-Sahw oder die Niederwerfung aufgrund Vergesslichkeit bzw. Zweifel sowie deren Regeln herrscht unter den Gelehrten teilweise Uneinigkeit. Trotzdem gelang es dem Gelehrten Muhammad Ibn Salih Al-'Utaymin in seiner Schrift Risalatun fi Sugud as-Sahw, dieses Thema anschaulich und in einer leicht verständlichen Sprache darzustellen.
Dies war für mich Anlass genug, diese bescheidene Übersetzung anzufertigen, in der Hoffnung, dass die deutschsprachige muslimische Leserschaft davon profitieren kann. Bei der Übersetzung des arabischen Originals habe ich auch die niederländische Übersetzung dieser Risala mit herangezogen.
Des Weiteren möchte ich darauf hinweisen, dass es oftmals notwendig war, erläuternde Zusätze einzufügen, um den Sinn des arabischen Textes verständlicher darzustellen. In diesem Sinne habe ich ebenfalls zusätzliche Zwischensätze hinzugefügt.
Am Ende des Buches ist ein Glossar mit Erläuterungen wichtiger Begriffe und Grundlagen des Gebets zu finden. Abschließend bitte ich Allah, den Erhabenen, den Gelehrten für sein Bemühen reichlich zu belohnen und diese bescheidene Übersetzungsarbeit anzunehmen.
Der Übersetzer
Zouheir Soukah
Dieses Buch ist trotz seines geringen Umfanges sehr nützlich, da es ein Thema behandelt, das für jeden Muslim von großer Bedeutung ist, nämlich die Vergesslichkeit, Versehen und Zweifel, die jedem von uns im Verlauf des Gebetes passieren können. Über den Sugud as-Sahw oder die Niederwerfung aufgrund Vergesslichkeit bzw. Zweifel sowie deren Regeln herrscht unter den Gelehrten teilweise Uneinigkeit. Trotzdem gelang es dem Gelehrten Muhammad Ibn Salih Al-'Utaymin in seiner Schrift Risalatun fi Sugud as-Sahw, dieses Thema anschaulich und in einer leicht verständlichen Sprache darzustellen.
Dies war für mich Anlass genug, diese bescheidene Übersetzung anzufertigen, in der Hoffnung, dass die deutschsprachige muslimische Leserschaft davon profitieren kann. Bei der Übersetzung des arabischen Originals habe ich auch die niederländische Übersetzung dieser Risala mit herangezogen.
Des Weiteren möchte ich darauf hinweisen, dass es oftmals notwendig war, erläuternde Zusätze einzufügen, um den Sinn des arabischen Textes verständlicher darzustellen. In diesem Sinne habe ich ebenfalls zusätzliche Zwischensätze hinzugefügt.
Am Ende des Buches ist ein Glossar mit Erläuterungen wichtiger Begriffe und Grundlagen des Gebets zu finden. Abschließend bitte ich Allah, den Erhabenen, den Gelehrten für sein Bemühen reichlich zu belohnen und diese bescheidene Übersetzungsarbeit anzunehmen.
Der Übersetzer
Zouheir Soukah
Almanya:
25 EUR'luk siparişe kadar: 3,00 EUR
25 EUR'luk siparişten fazla: 0,00 EUR
Avrupa:
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 8,00 EUR
50 - 99 EUR arası alışverişlerde = 15 EUR
100 - 250 EUR arası alışverişlerde = 25 EUR
251 - 500 EUR arası alışverişlerde = 50 EUR
500 EUR ve üzeri siparişler için bizimle irtibata geçmenizi rica ederiz
İngiltere, İsviçre ve Norveç:
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 15,00 EUR
Diğer Ülkeler:
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 40,00 EUR
Ürünler, ödeme tarafımıza ulaştıktan sonra gönderilir. Ürünün size ulaşması, genelde ürün postaya teslim edildikten sonra 2-4 gün içerisinde gerçekleşir. Postanın teslimatı sürecindeki gecikmelerden dolayı sorumluluk almıyoruz.
İrtibat: info@pluralshop.eu
İthalatçı:
PLURAL Publications GmbH
Colonia-Allee 3
51067 Köln
info@pluralverlag.eu